Long Johns, Kimono Jackets, Chino Pants, Coats, Pleated Skirts, Pullovers, Sweatshirts, Chunky Knit Scarves, Knitted Vests, Quilted Coats, and Thermal Shirts
Long Johns, Kimono Jackets, Chino Pants, Coats, Pleated Skirts, Pullovers, Sweatshirts, Chunky Knit Scarves, Knitted Vests, Quilted Coats, and Thermal Shirts Long Johns, Kimono Jackets, Chino Pants, Coats, Pleated Skirts, Pullovers, Sweatshirts, Chunky Knit Scarves, Knitted Vests, Quilted Coats, and Thermal Shirts
Home Winter-ready Long Johns
As my heart flows : The only thing we need to look at when our lives are shaken

As my heart flows : The only thing we need to look at when our lives are shaken

$ 26.40

$ 0.00

Unavailable
As my heart flows : The only thing we need to look at when our lives are shaken

As my heart flows : The only thing we need to look at when our lives are shaken

$ 26.40

$ 0.00

Title:
  • DefaultTitle
Unavailable
Please select combo product attributes
The combo subtotal is $,SAVE$

Product Details

Publisher: Dasan Books
Issued language: Korean
Author: Ginayoung
Page number: 308p
Size: 128 x 188 mm
Publication Date: November 23, 2020

[Book introduction]
"Why did this happen to me?" posted by Johns Hopkins, the first Korean professor of pediatric psychiatry, at the end of despair."From Johns Hopkins, the first Korean to have a strong career as a brain imaging research institute at Harvard Medical School, who passed the U.S. National Examination of Doctors, to a sweet and good doctor husband..." The words that modified Professor Jinah-young were colorful. After enduring a harsh training life in an unfamiliar American land where she could not communicate, she was able to achieve the life she wanted. Until then, she only knew that her life would flow as she wished like a ship in a gentle wind. Until just before that happened.The terrible misfortune came unannounced and swallowed her life. A day before her 40th birthday, she felt a severe headache and dizziness. Symptoms that I thought would be simple body aches did not improve after months. No, it just got worse and worse. I couldn't sit properly for just 15 minutes due to pathological fatigue, and I couldn't even lift my head."Why is my body collapsing all at once?"Orthostatic tachycardia syndrome and neuromediated hypotension. Moreover, she met more than dozens of doctors for months to find the identity of the disease, which even doctors were unfamiliar with. He was misunderstood as a depression because he could not find a physical cause, and spent unfair days not being properly recognized by his husband. As always, I wanted to work enthusiastically. I wanted to take care of sick patients and stand on the podium. However, unlike the head that kept urging me to work, my body did not listen. I was lost in a hospital building that was familiar enough to walk around with my eyes closed after 10 years, and I couldn't think of the name of the treatment I mentioned every day, so I was at a point of equivocation in front of the patient. Eventually, due to this disease, she had no choice but to put down her work as a doctor and life as a professor, which she loved so much."It was a nightmare-like four months. It was still hard to believe that this disease was not a nightmare that would disappear when I opened my eyes, but a continuing reality. It was endlessly disastrous and unfair. It was hard for me to accept defeat as I have always overcome my life without giving up even though it was hard. However, this was not a decision I made according to my will. It wasn't my illness, it was a task and decision that my life had given me, and I had no choice but to answer it. " (in the text)"


상품명: 마음이 흐르는 대로:삶이 흔들릴 때 우리가 바라봐야 할 단 한 가지
출판사: 다산북스
발행언어: 한국어
저자: 지나영
쪽수: 308p
크기: 128 x 188 mm
출간일: 2020년 11월 23일

책소개
한국인 최초 존스홉킨스 소아정신과 교수가 절망의 끝에서 길어 올린 빛나는 삶의 기록“왜 내게 이런 일이 일어난 걸까?”미국 의사 국가고시를 상위 3%의 성적으로 통과한 수재 하버드 의과대학 뇌영상연구소라는 든든한 커리어 한국인 최초 존스홉킨스 소아정신과 교수 다정하고 착한 의사 남편까지… 지나영 교수를 수식하는 말들은 화려했다. 말도 통하지 않는 낯선 미국 땅에서 혹독한 수련 생활을 버틴 끝에 그녀는 자신이 원하던 삶을 이룰 수 있었다. 그때까지만 해도 그녀의 인생은 순풍을 탄 배처럼 마음먹은 대로 흘러갈 줄만 알았다. 바로 그 일이 일어나기 직전까지는.지독한 불행은 예고 없이 찾아와 그녀의 삶을 집어삼켰다. 마흔 살 생일을 하루 앞둔 그날 그녀는 심한 두통과 어지럼증을 느꼈다. 단순한 몸살일 줄로만 알았던 증상은 몇 달이 지나도 나아지지 않았다. 아니 점점 더 심해지기만 했다. 병적인 피로감에 단 15분도 제대로 앉아 있을 수 없었고 급기야 말을 할 힘도 심지어는 머리를 들 힘조차 낼 수 없었다.‘왜 내 몸이 한꺼번에 우르르 무너져버리는 걸까?’기립성빈맥증후군과 신경매개저혈압. 의사들조차 생소해하는 더욱이 의사인 자신도 제대로 알지 못했던 이 병의 정체를 찾기 위해 그녀는 수개월간 수십 명이 넘는 의사를 만났다. 신체적인 원인을 찾지 못해 우울증이라 오해받고 남편에게조차 제대로 인정받지 못하며 억울한 나날을 보내기도 했다. 지금껏 늘 그래왔듯이 열성적으로 일을 하고 싶었다. 아픈 환자들을 돌보고 강단에도 서고 싶었다. 하지만 자꾸 일을 해야 한다고 재촉하는 머리와 달리 몸이 말을 듣지 않았다. 10년간 다녀서 눈 감고도 돌아다닐 수 있을 만큼 익숙한 병원 건물에서 길을 잃었고 매일 언급하던 치료법의 이름이 떠오르지 않아 환자 앞에서 얼버무리는 지경에 이르렀다. 결국 그녀는 이 병으로 인해 자신이 그토록 사랑해마지않던 의사로서의 일과 교수로서의 삶을 잠시 내려놓을 수밖에 없었다.“악몽 같은 4개월이었다. 아니 이 병이 눈을 뜨면 사라질 악몽이 아니라 계속 진행되고 있는 현실이라는 사실이 여전히 믿기 어려웠다. 한없이 참담하고 억울했다. 늘 힘들어도 포기하지 않고 삶을 극복해온 나로서는 패배를 받아들이기가 힘들었다. 그렇지만 이는 내가 내 의지대로 내린 결정이 아니었다. 내 병이 아니 내 삶이 나에게 던져준 과제이자 결정이었고 나는 그것에 오롯이 답할 수밖에 없었다.” (본문 중에서)

You May Also Like

Cart
Long Johns, Kimono Jackets, Chino Pants, Coats, Pleated Skirts, Pullovers, Sweatshirts, Chunky Knit Scarves, Knitted Vests, Quilted Coats, and Thermal Shirts
Your cart is currently empty.